「春」をお召し上がりください

暖かい陽射しの中 一面に春の香りが立ち込めてまいりました。
ザ・ジョージアンクラブでは新たに始まる季節をご賞味いただこうと料理長久高章郎が春野菜をメインに選りすぐりの旬の食材を取り揃えた特別コースを今年もご用意致しました。
1皿ごとに散りばめられた春への歓喜に舌を喜ばせながら冬を耐えた瑞々しくほろ苦い春野菜とその独特の香気をお愉しみください。

期間

2006年4月18日(火) 〜 4月30日(日)

料金 お1人様 \ 26,000- (税金込み)
ご予約はお2人様より承ります
サービス料12%が別途加算されます

料理内容


Menu special de legumes du printemps
春野菜 スペシャルメニュー


Cuilleree de mousse d'oignons nouveaux,
coulis de tomato a la moutarde d'Orlean,
oursins, huile d'olive de Sicile.
新玉葱のムース,
オルレアン産 粒マスタードを加えた
フルーツトマトのクーリーソース,
生ウニとシチリア島産 オリーブオイル風味

Asperge blanche et legumes du printemps,
pousse de colza, calmar, mimolette,
coulis de poivron jaune.
フランス産 ホワイトアスパラガス,
タラの芽, 菜花, ヤリイカのサラダ仕立て,
黄色ピーマンのソースと共に

"Fish and chips", petit congre,
pissenlits, pommes de terre et ail nouveau,
puree de navet, sel de Majorca aux olives noires.
"フィッシュ アンド チップス", 小さな穴子のフリット,
タンポポの葉, 新じゃが芋とガーリックのチップス,
オリーブの入ったマジョルカ島の塩を添えて

Homard de la baie de St-Lawrence poele au beurre,
feves et petits pois, tomate et citron confits,
jus de la presse au vin rouge.
カナダ セントローレンス湾産 オマール海老のポワレ,
トマトとレモンのコンフィを加えた空豆と
グリーンピースの煮込み, 赤ワインソース

Veloute de salsifis nouveaux a la truffe,
lard paysan.
新ごぼうのヴルーテスープ トリュフ風味,
生ベーコンのソテーと共に

Le Poulet fermier de Tanba "Takasaka-Tori"
poche-roti, chou du printemps,
morilles fraiches, asperge verte a la meuniere,
jus de carcasse au Madere.
丹波産"坂鶏"のポッシェ ロティ,
春キャベツのブレゼ,
モリーユ茸とグリーンアスパラガスのムニエル,
マデラ風味の鶏のジュ

Selection de fromages affines pour nous.
自家熟成させた食べ頃のチーズ

Avant dessert.
桜のリキュールで香りを付けたブランマンジェ

Grand dessert.
グランデセール

Cafe, The ou Infusion.
珈琲, 紅茶 又はハーブティ

Madeleines a la badiane et chocolats.
バティアーヌで香りを付けた焼き立ての
小さなマドレーヌとチョコレート


未来の紳士 淑女のためのテーブル − 子供の日のご案内 −

5月5日の子供の日は お子様とご一緒にお食事をお愉しみいただけます
本物の素材の味と優雅な思い出が きっと幼い記憶の一部に残り続ける事でしょう
小さな未来の紳士と淑女に 「大人の日」 をプレゼントされてはいかがですか
 
アラカルトメニューに小ポーションのご用意がございます
ベビーチェアのご要望はご予約時にお申し付け下さい

マネージャー 春藤 祐志
料理長   久高 章郎


ご予約・お問合せ 03-5412-7177

新着情報一覧へ

© Copyright The Georgian Club All Rights Reserved.